:lomore-agree: 推
事關「粵文歌歌詞文法」
-
-
轉文化台
-
多謝曬師兄嘅關照同帶挈。
-
啲所謂死人「書面語」,查實咪就係啲死閪撈話轉咗遞個死人閪名嘅撲街冚家剷嗌法嚟㗎𡂪,實質上同粵文壹啲啦掕都冇,妳滷味寫書又用啲撈閪話,作歌又用埋曬啲撈閪話,攪到成閪日好似啲死閪撈話好閪高卡士,而粵文就Cheap到閪噉款,用得多啲撲街閪撈話,跟住就慢慢潛移默化咗,由壹開波唔醒起啲粵詞係點個樣,到收屘直頭會連粵文都唔識講,我作爲Cantonese Native Speaker覺得好閪唔𢤹囉。
-
因爲啲人一直都唔識分
The leaflet contains important information on how to keep safe while isolating at home.
Cantonese translated version.
https://www.england.nhs.uk/coronavirus/wp-content/uploads/sites/52/2022/02/cantonese-suspected-coronavirus-information-to-keep-you-safe-at-home-feb-2022.pdf睇下好多人share嘅NHS「廣東話」版武肺隔離資訊,寫就Cantonese,成篇都係中文
-
-
因爲啲人一直都唔識分
The leaflet contains important information on how to keep safe while isolating at home.
Cantonese translated version.
https://www.england.nhs.uk/coronavirus/wp-content/uploads/sites/52/2022/02/cantonese-suspected-coronavirus-information-to-keep-you-safe-at-home-feb-2022.pdf睇下好多人share嘅NHS「廣東話」版武肺隔離資訊,寫就Cantonese,成篇都係中文
咪係囉師兄,壹睇到啲臭閪撈話掗即時眼都㾓閪埋嘞。
-
惟獨就爭在冇用粵文文法嚟作Lyrics
https://xsden.info/topic/265/許冠傑經典喻世歌及mv
點會冇
係噉𠸏師兄,眞粵文歌係有,之不過我個人覺得確係少咗啲噉解囉。
-
惟獨就爭在冇用粵文文法嚟作Lyrics
https://xsden.info/topic/265/許冠傑經典喻世歌及mv
點會冇
仲有啊師兄,唔明點解成日好似粵文唔出得廳堂,唔得噯嚟用響啲正經埞方,譬如寫File寫書作Subtitle作歌文宣之類,跟住啲噯嚟Translate嘅Apps又冇得譯解粵文,就算有都係好少可,仲要係唔湯唔水,唔鹹唔淡嗰隻,日㞗日要收收埋埋,唔聲唔聲,慌死用咗粵文掗會影衰曬噉款,勁古怪,同埋噉樣嘅話對於粵文嚟講係真係唔掂㗎。
-
望就望粵文仲有大把世界得撈啦,之但係世事啲嘢好難講,話唔埋嘅,唉。
-
「係噉𠸏」嘅「𠸏」係「嘅」?定係「㗎」?
https://ctext.org/dictionary.pl?if=gb&char=𠸏
部首: 口+ 9筆 = 共12筆.
字典出處: 康熙字典: 頁201第12
表面結構: 左:口,右:茄。
粵語發音: ge2
英文翻譯: (Cant.) final particle -
@親衞隊 師兄,呢隻「𠸏 Ge2」字我個人覺得係唔同於「嘅 Ge3」字,呢隻「𠸏」字至響朶嘅粵詞就係「𠸏嘢」呢隻詞嘞,好似隻「𠸏」字亦都淨係得呢隻粵詞,皆因呢隻「𠸏」字平時都係噯嚟做語氣字同埋疑問字多。跟住隻「嘅」字我個人覺得偏向係噯嚟做形容詞多啲,相當於撈話入便個「的」字嘅用法,査實「係噉𠸏」同「係噉嘅」呢兩隻粵詞意思都差唔多,就爭在壹隻讀「係噉Ge2」同埋跟住嗰隻讀「係噉Ge3」,兼且我覺得「係噉𠸏」係會偏向本土地道粵文多啲,皆因隻「𠸏」字響「係噉𠸏」呢署係作為壹隻語氣字而冇實際意思嘅,而我亦發覺到粵文西關音,即標準粵文,有個都幾趣緻下嘅變音特性,即係會響啲特定字詞署將孻屘嗰隻字拉高音噉講出嚟,多數係拉高個音變做「2」音,譬如話「痂士 Ge1 Si2」,「開扸 Hoi1 Pin2」,「剒料 Cok3 Liu2」,「粵文 Jyut6 Man2」,「冇品友 Mou5 Ban2 Jau2」,「大天貳 Daai6 Tin1 Ji2」同埋「鋤大㖒 Co4 Daai6 Di2」呢類噉嘅粵詞,有少數係拉高個音變做「1」音,譬如「睺屘 Hau1 Mei1」,「攣㕰 Lyun1 Mou1」,「壹隻唥 Jat1 Zek3 Laang1」同埋「壹個人/因 Jat1 Go3 Jan1」呢類粵詞,當然啦,上便嗰啲Examples仲有好多未講曬,亦都講唔曬,再睇返轉頭,「係噉嘅」可以睇成係撈話「是這樣的」嘅粵文直譯詞,而我個人嘅粵文習慣亦都係講「係噉Ge2」多,響度再戴返個頭盔先,上便講嘅皆In my Opinion,仲未經過任何史料檢證,齋參考用㗎喞,用字方面亦係因我個人喜好嚟用,唔知師兄妳見覺得點呢?
-
@親衞隊 係嘞師兄仲有個「㗎」字好似係有Three個粵音讀法,壹個讀「Ga3」音,壹個讀「Gaa3」音同埋最後嗰個讀「Gaa4」音,前便嗰兩個「Ga3」音同「Gaa3」音都係做語氣字嗰時用嘅粵音,譬如話「㗎𠻹」,「㗎喞」,「㗎𡂪」同「㗎咋啵」呢的噉嘅語氣字詞,而個「㗎」字做語氣字嗰陣,我個人慣咗係用「Ga3」音多嘅,跟住「Gaa4」音我個人覺得應該係作為名詞嗰陣用嘅,譬如話「㗎仔」同「㗎科」呢兩隻粵詞,我係噉覺得嘅,響度再戴返個頭盔先,上便講嘅皆In my Opinion,仲未經過任何史料檢證,齋參考用㗎喞,用字方面亦係因我個人喜好嚟用,希望幫到師兄解惑。
-
Jyutping嘅「aa」同「a」實際讀落有幾大區別?
「係噉嘅」可以睇成係撈話「是這樣的」嘅粵文直譯詞
你咁諗係咪少少因爲學中文先所以先入爲主,「你」、「我」有「你嘅」、「我嘅」,「噉」有「噉嘅」都好合理
「ge2」、「ge3」似係口音區別?
-
@親衞隊 係噉𠸏師兄,個人覺得粵文個「Aa」音相當於臺灣注音符號個「ㄚ」講嗰陣要將把口擘得大啲,而粵文個「A」相當於臺灣注音符號個「ㄜ」講嗰陣要將把口擘得細啲,分別亦都唔係咁大,査實兩個都係長音嚟嘅,因為後邊冇「P」,「K」同埋「T」呢類入聲字母做收屘,跟住師兄亦都講得啱𠸏,畢竟粵文呢隻Language約摸2200幾年嘅歷史基本上都係同啲撈話撈埋撈埋噉整出嚟嘅,兼且家下啲撈話對粵文嘅侵蝕同輻射亦都越嚟越嚴重,攪到有陣時啲用法幾乎成個餅印噉,眞係好難分得出係邊樣打邊樣,再加埋若果嚴格嚟講嘅話,家陣嘅粵文可以話算係多數舊殖民侵略者嘅話加堅少數大粵古話「即係未畀撲街冚家剷秦國侵略之前啲大粵本土先民講嘅古話」攪出嚟嘅嘢。響度再戴返個頭盔先,上便講嘅皆In my Opinion,仲未經過任何史料檢證,齋參考用㗎喞,用字方面亦係因我個人喜好嚟用,希望幫到師兄更加瞭解粵文。
-
@親衞隊 啊係嘞師兄,仲有樣嘢我諗住再傾下,即係,査實壹般嚟講呢,我個人覺得多數嘅Cantonese Native Speaker都係學粵文先過學撈話嘅,之不過就係粵文冇規範噉學過,兼且平日寫出嚟嘅嘢都係見撈話多過見粵文得多,撈話嘅影響力又大過粵文得交關,攪到今時今嘧多數嘅Cantonese Native Speaker對撈話仲熟過對自己嘅Native Language,我發覺至覺意嘅現象就係多數Cantonese Native Speaker講粵文嗰時越嚟越少會用返本土正宗粵詞,反而係攞撈話撈詞嚟頂檔,攪到週不時聽起身唔湯唔水,會覺好哽耳,若果連Cantonese Native Speaker都唔Protect返自己嘅Native Language,就更加唔使指意人哋會幫你,之但係我亦明啲Cantonese Native Speaker又唔係專登𠸏,而係家下噉個時勢,畀啲撈話潛移默化咗攪出嚟嘅必然結果,就好似人哋都打到埋嚟,殺到埋身,妳都仲未知經已開咗扸咁戇居,査實我亦都係其中壹個,我亦知任我點儘力避免,我都係唔多唔少會用到啲撈話撈詞,所以我平日都會儘量用多啲本土正宗粵詞嚟寫嘢同講嘢,越係𠮩𠹌嘅字詞我掗越會用多啲,用得越多次,記得越實淨,噉樣先至有得確保眞粵文唔會失傳;In Summary,惟有針對撈話侵蝕嘅防微杜漸,粵文先至有得永世流傳。
-
你點睇漢字以外嘅粵文書寫方式?
-
-
[粵文羅馬字]既然用漢字書寫粵文咁成熟,點解要考慮其它書寫方式?
文化台 • 薯衛兵 • • 薯衛兵 • • 2 29 9521 -
如果未來粵文正式標準係漢字粵文、拉丁粵文並行,算唔算開創先例?
吹水區 • 親衛隊 • 1 1 811 -
只有對話用粵語寫,行文用書面語
吹水區 • 薯皮 • • 親衛隊 • • 1 2 1058 -
離「正式文書用粵文」仲有幾遠?
吹水區 • 親衛隊 • • 親衛隊 • • 0 6 1024 -
不如試下寫拉丁粵文?
吹水區 • 親衛隊 • • 薯衛兵 • • 0 24 2734 -
粵文寫作同中文寫作喺情感傳達方面有咩區別?
創作台 • 親衛隊 • • 薯皮 • • 0 23 900 -
講開粵文創作,大家得閒會去邊度睇文?
創作台 • 親衛隊 • • 薯皮 • • 3 13 1539 -
我有N個關於粵文化嘅夢
文化台 • 惠福路人 • • XD • • 3 10 966 -
大家一齐搞搞粤文创作。
創作台 • YUET • • 薯皮 • • 4 22 1992